BIASES IN ENGLISH TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN AYU UTAMI'S SAMAN

Alfarren Syarian, - (2020) BIASES IN ENGLISH TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN AYU UTAMI'S SAMAN. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

[img] Text
S_ING_1605403_Title.pdf

Download (371kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Chapter1.pdf

Download (171kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Chapter2.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (257kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Chapter3.pdf

Download (166kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Chapter4.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (476kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Chapter5.pdf

Download (151kB)
[img] Text
S_ING_1605403_Appendix.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (367kB)
Official URL: http://repository.upi.edu

Abstract

In translation, no one can escape from biases including biases in translating cultural words. Bias in this context is any alteration done by the translator in order to provide the best translation as possible to the TL readers. This study analyzes how biases occurred in the English translation of Ayu Utami’s Saman, one of Indonesia’s influential contemporary novels. Using Ghazala’s (2002) study on bias in translation and Newmark’s (1988) study on cultural words as well as translation procedures, this study found biases in the translation of cultural words in terms of organization, customs, activities, procedures, concepts; social culture; material culture; ecology; gestures and habits. Most of the biases are considered positive in meanings for certain intentions. For the purpose of translations, the biases found in the novel are mostly acceptable and even required, while only a few of them are negative. These findings indicate that bias is unavoidable and in some cases necessary in translation process.

Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: bias in translation; bias; positive bias; negative bias; cultural words
Subjects: P Language and Literature > PE English
P Language and Literature > PR English literature
Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris > Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris (nonpendidikan)
Depositing User: Alfarren Syarian
Date Deposited: 02 Nov 2020 01:14
Last Modified: 02 Nov 2020 01:14
URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/57247

Actions (login required)

View Item View Item