Noortatik, Rani Widi (2016) FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION STRATEGIES IN CULTURAL WORDS TRANSLATION OF DAN BROWN’S THE LOST SYMBOL. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.
Abstract
Studi ini bertujuan untuk menganalisis kategori-kategori cultural words dan tipe-
tipe strategi domestication dan foreignization dalam terjemahan novel Dan Brown
berjudul The Lost symbol. 118 buah cultural words diambil sebagai data yang
mewakili keseluruhan novel. Data tersebut kemudian dianalisis secara kualitatif
dengan menggunakan teori foreignization dan domestication yang diusulkan oleh
Pederson (2005) dan teori klasifikasi cultural words yang diusulkan oleh
Newmark (1998). Temuan studi ini menunjukkan bahwa terdapat 5 kategori
cultural words didalam terjemahan novel yaitu (1) ecology, (2) material culture,
(3) gestures and habits, (4) organizations, customs, activities, procedures,
concepts, dan (5) social culture. Selanjutnya, temuan dari studi ini juga
menunjukkan bahwa strategi foreignization digunakan untuk menerjemahkan 76
buah cultural words (64,4%) dari data, sementara strategi domestication
digunakan untuk menerjemahkan 42 cultural words (35,6%) dari data. Temuan ini
sejalan dengan pernyataan Wang (2014) yang menyatakan bahwa penggunaan
strategi foreignization adalah kecenderungan yang tak terhindarkan dalam
penerjemahan karya sastra dewasa ini. Hal ini dikarenakan strategi foreignization
mempertahankan bentuk asli karya yang ditulis oleh penulisnya, sehingga strategi
ini memenuhi harapan pembaca dengan menyediakan unsur-unsur dan adat-istiadat asing. --------- This present study seeks to analyze the categories of cultural words and the types
of foreignization and domestication strategies in the cultural words translation of
the novel entitled The Last Symbol written by Dan Brown. There are 118 cultural
words taken as the data representative from the novel. The data were then
analyzed qualitatively by using the theory of foreignization and domestication
strategy continuum proposed by Pederson (2005) and the theory of cultural words
categorization proposed by Newmark (1988). The findings shows that there are 5
categories of cultural words found from the data which are (1) ecology, (2)
material culture, (3) gestures and habits, (4) organizations, customs, activities,
procedures, concepts, and (5) social culture. Further, the findings also shows that
the foreignization strategy is used to translate 76 (64,4%) cultural words from the
data while domestication is used to translate 42 (35,6%) cultural words from the
data. It is in line with the statement made by Wang (2014) that foreignization
strategy is an inevitable tendency in literature translation nowadays since it fulfils
the readers expectation in terms of foreigness customs and conditions that is
provided since it is faithful to the original work written by the author.
Preview |
Text
S_ING_1003146_Title.pdf Download (342kB) | Preview |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Abstract.pdf Download (194kB) | Preview |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Table_of_Content.pdf Download (216kB) | Preview |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Chapter1.pdf Download (379kB) | Preview |
![]() |
Text
S_ING_1003146_Chapter2.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (331kB) |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Chapter3.pdf Download (223kB) | Preview |
![]() |
Text
S_ING_1003146_Chapter4.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (406kB) |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Chapter5.pdf Download (207kB) | Preview |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Bibliography.pdf Download (284kB) | Preview |
Preview |
Text
S_ING_1003146_Appendix.pdf Download (586kB) | Preview |
Item Type: | Thesis (S1) |
---|---|
Additional Information: | S ING NOO f.2016;Ahsin Mohamad; Susi Septaviana R. |
Uncontrolled Keywords: | Cultural words, foreignization, domestication,Cultural words, foreignization, domestication. |
Subjects: | P Language and Literature > PE English P Language and Literature > PR English literature |
Divisions: | Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris > Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris (nonpendidikan) |
Depositing User: | Mr. Tri Agung |
Date Deposited: | 18 Aug 2016 02:25 |
Last Modified: | 18 Aug 2016 02:25 |
URI: | http://repository.upi.edu/id/eprint/21535 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |