Ratna Ayudini, - (2012) ANALISIS KONTRASTIF PERIBAHASA YANG MENGGUNAKAN KATA DALAM RANAH TUMBUHAN DALAM BAHASA JERMAN DAN BAHASA INDONESIA. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.
Text
s_jrm_0703913_table_of_content.pdf Download (27kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_chapter1.pdf Download (43kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_chapter2.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (104kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_chapter3.pdf Download (47kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_chapter4.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (80kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_chapter5.pdf Download (30kB) |
|
Text
s_jrm_0703913_bibliography.pdf Download (34kB) |
Abstract
Abstract Terdapat banyak aspek yang harus dikuasai oleh pembelajar bahasa Jerman, salah satunya adalah peribahasa. Peribahasa mempunyai bentuk kalimat tertutup dalam rumusan yang tetap dan tidak berubah. Selain bahasa Jerman, bahasa Indonesia juga mempunyai peribahasa. Oleh karena itu, tidak tertutup kemungkinan adanya persamaan dan perbedaan di antara peribahasa bahasa Jerman dan peribahasa bahasa Indonesia. Persamaan dan perbedaan tersebut dapat ditemukan dengan membandingkannya. Berdasarkan uraian di atas peneliti tertarik untuk mencari persamaan dan perbedaan peribahasa yang menggunakan kata dalam ranah tumbuhan dalam bahasa Jerman dan bahasa Indonesia. Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis hal-hal sebagai berikut: 1) persamaan makna peribahasa bahasa Jerman dan bahasa Indonesia yang menggunakan kata dalam ranah tumbuhan., 2) perbedaanmakna peribahasa bahasa Jerman dan bahasa Indonesia yang menggunakan kata dalam ranah tumbuhan., 3) padanan peribahasa bahasa Jerman dan bahasa Indonesia yang menggunakan kata dalam ranah tumbuhan dilihat dari kesamaan makna. Penelitian ini menggunakan metode Tertium Comparationis. Metode ini digunakan untuk mencari padanan peribahasa atas dasar hubungan makna semantik. Objek utama penelitian ini adalah 14 peribahasa bahasa Jerman yang menggunakan kata dalam ranah tumbuhan. Objek penunjangnya adalah peribahasa bahasa Indonesia yang mempunyai kesamaan makna semantik dengan peribahasa bahasa Jerman tersebut. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat persamaan dan perbedaan antara peribahasa kedua bahasa tersebut. Penelitian ini menghasilkan empat kelompok. Kelompok pertama adalah peribahasa bahasa Jerman yang memiliki padanan langsung dengan peribahasa bahasa Indonesia. Hanya satu peribahasa yang termasuk kelompok ini. Kelompok kedua adalah peribahasa bahasa Jerman yang memiliki kesamaan makna semantik dengan peribahasa bahasa Indonesia, yang berjumlah empat peribahasa. Kelompok ketiga adalah peribahasa bahasa Jerman yang memiliki padanan dengan peribahasa bahasa Indonesia, tetapi padanannya tidak menggunakan kata dalam ranah tumbuhan, yang berjumlah tiga peribahasa. Kelompok keempat adalah peribahasa bahasa Jerman yang tidak memiliki padanan dengan peribahasa bahasa Indonesia, yang berjumlah enam peribahasa. Rekomendasi yang dapat disampaikan sekaitan dengan penelitian ini yaitu, pembelajar bahasa Jerman disarankan untuk lebih banyak membaca buku-buku tentang peribahasa seperti buku 4000 Sprichwörter und Zitate agar peribahasa tidak lagi menjadi hal yang asing bagi para pembelajar. Selain itu, diharapkan Jurusan Bahasa Jerman menambah koleksi buku yang berhubungan dengan peribahasa bahasa Jerman agar pembelajar bahasa Jerman termotivasi dalam mempelajari peribahasa.
Item Type: | Thesis (S1) |
---|---|
Additional Information: | ID SINTA Dosen Pembimbing HAFDARANI : 6144965 IRMA PERMATAWATI : 5994921 |
Uncontrolled Keywords: | KONTRASTIF PERIBAHASA, MENGGUNAKAN KATA DALAM RANAH TUMBUHAN, BAHASA JERMAN DAN BAHASA INDONESIA. |
Subjects: | L Education > L Education (General) P Language and Literature > PD Germanic languages |
Divisions: | Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman |
Depositing User: | Septiani Sitrulroaeni |
Date Deposited: | 06 Sep 2023 02:18 |
Last Modified: | 06 Sep 2023 02:18 |
URI: | http://repository.upi.edu/id/eprint/102575 |
Actions (login required)
View Item |