Siti Khoeriyah, - (2020) ANALISIS KEBERTERIMAAN TAKARIR FILM ANIMASI UN MONSTRE À PARIS KARYA BIBO BERGERON. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.
Abstract
Khoeriyah, Siti. (2019). Analisis Keberterimaan Takarir Film Animasi Un Monstre à Paris Karya Bibo Bergeron ABSTRAK Tujuan penelitian ini untuk mendeskripsikan dan menganalisis terjemahan dari tiga takarir film animasi “Un Monstre À Paris” karya Bibo Bergeron dalam bahasa Perancis ke dalam bahasa Indonesia berdasarkan aspek kualitas penerjemahan meliputi keakuratan, keberterimaan dan keterbacaan (Nababan, 2012) dan juga mengungkapkan takarir mana yang paling berterima. Metode penelitian yang digunakan yaitu analisis deskriptif kualitatif. Data dalam penelitian ini berupa kata dan kalimat dalam bentuk narasi yang ditemukan dalam ketiga terjemahan dari film animasi tersebut yang dijadikan sampel dalam penelitian ini. Berdasarkan hasil analisis data terhadap ketiga terjemahan ini, diperoleh 100 data dari setiap takarir dengan skor penilaian 1 sampai 3. Ditinjau dari ketiga aspek kualitas terjemahan, takarir 1 memiliki nilai rata-rata keakuratan sebesar 1,60; keberterimaan 1,95; dan keterbacaan 1,87. Sementara itu, takarir 2 memiliki nilai rata-rata keakuratan sebesar 2,54; keberterimaan 2,62; dan keterbacaan 2,66. Sedangkan takarir 3 memiliki nilai rata-rata keakuratan sebesar 2,42; keberterimaan 2,67; dan keterbacaan 2,64. Berdasarkan hasil skor rata-rata tersebut dapat disimpulkan bahwa takarir 3 berada pada tingkat keakuratan, keberterimaan dan keterbacaan yang tinggi sehingga secara keseluruhan memiliki kualitas dan tingkat keberterimaan yang baik. Kata kunci: Kualitas Terjemahan, Penerjemahan Takarir, Film Animasi Un Monstre à Paris
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Title.pdf Download (430kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Chapter1.pdf Download (279kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Chapter2.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (341kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Chapter3.pdf Download (353kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Chapter4.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (430kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Chapter5.pdf Download (142kB) |
![]() |
Text
S_PRS_1507284_Appendix.pdf Restricted to Staf Perpustakaan Download (1MB) |
Item Type: | Thesis (S1) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Kualitas Terjemahan, Penerjemahan Takarir, Film Animasi Un Monstre à Paris |
Subjects: | L Education > L Education (General) P Language and Literature > PB Modern European Languages |
Divisions: | Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis |
Depositing User: | Siti Khoeriyah |
Date Deposited: | 05 Feb 2020 06:25 |
Last Modified: | 05 Feb 2020 06:25 |
URI: | http://repository.upi.edu/id/eprint/45041 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |