ANALISIS VERBA OROSU SEBAGAI POLISEMI: KAJIAN LINGUISTIK KOGNITIF

    Rachmalia Nurbaeti, - (2018) ANALISIS VERBA OROSU SEBAGAI POLISEMI: KAJIAN LINGUISTIK KOGNITIF. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

    Abstract

    Suatu kata yang memiliki banyak makna dan makna tersebut saling berkaitan disebut sebagai polisemi. Dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang berpolisemi. Salah satu verba yang berpolisemi adalah verba orosu. Pembelajar bahasa Jepang terkadang merasa kesulitan ketika menggunakan atau menerjemahkan verba orosu dalam kalimat. Oleh karena itu penulis melakukan penelitian berupa analisis makna verba orosu sebagai polisemi, untuk mengetahui makna apa saja yang terdapat dalam verba orosu serta hubungan antarmaknanya. Penelitian ini menggunakan metode analisis deskriptif. Untuk mendeskripsikan hubungan antarmakna verba orosu, digunakan tiga majas yaitu metafora, metonimi, dan sinekdoke. Dari hasil analisis, disimpulkan bahwa makna dasar dari verba orosu adalah ① Menurunkan (memindahkan objek dari atas ke bawah). Makna perluasan dari verba orosu yaitu ② menurunkan penumpang dan barang muatan, ③ menutup, ④ menutup toko, ⑤ memberhentikan seseorang dari jabatannya, ⑥ memakai untuk pertama kali ⑦ menarik uang dari bank, ⑧ menggugurkan kandungan, ⑨ memotong, ⑩ mengiris, ⑪ memarut, ⑫ tertanam,⑬ mengunci, ⑭ memanggil hal gaib, dan ⑮ menjual secara grosir. Makna verba orosu yang mengalami perluasan secara metafora adalah makna ⑤, ⑧, ⑪, ⑫, ⑬, dan ⑮. Perluasan makna yang mengalami perluasan secara metonimi yaitu makna ④, ⑥. ⑦, ⑨, dan ⑭ Untuk perluasan makna secara sinekdoke yaitu makna ②, ③, dan ⑩;---
    A word that has many or several meaning with interrelated meanings referred to as polysemy. In Japanese there are many polysemic words. Japanese learners often find it diffuclt to use or translate orosu in a sentence. Therefore, the authors conducted a study in the form of an analysis of the meaning of orosu as polysemy, to find out meanings that contained in the verb and relation of the meanings. This research uses descriptive analysis method. The meanings are described using metaphor, metonymy, and synecdhoce as figurative speech. From the result of the analysis, it is concluded that the basic meaning of orosu is ① to take down object from a higher place. Expanded meanings of orusu are ② to drop off passanger or unload luggage, ③ to close, ④ to close a store, ⑤ remove someone from higher role, ⑥ to use something for the first time, ⑦ withdraw money, ⑧ abort a fetus, ⑨ to cut, ⑩ to fillet, ⑪ to grate, ⑫ firmly plant, ⑬to lock, ⑭to call spirits, and ⑮ sell wholesale. The meanings that expanded into metaphorical expansion are meaning number ⑤, ⑧, ⑪, ⑫, ⑬, and ⑮. The meanings that expanded metonymously are meaning number ④, ⑥. ⑦, ⑨, and. ⑭ And the meanings that expanded into synecdoche are meaning number ②, ③,and ⑩.

    [thumbnail of S_JEP_1404219_Title.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Title.pdf

    Download (205kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Abstract.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Abstract.pdf

    Download (169kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Table_of_content.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Table_of_content.pdf

    Download (43kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Chapter1.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Chapter1.pdf

    Download (265kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Chapter2.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Chapter2.pdf
    Restricted to Staf Perpustakaan

    Download (662kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Chapter3.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Chapter3.pdf

    Download (297kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Chapter4.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Chapter4.pdf
    Restricted to Staf Perpustakaan

    Download (334kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Chapter5.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Chapter5.pdf

    Download (67kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Bibliography.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Bibliography.pdf

    Download (44kB)
    [thumbnail of S_JEP_1404219_Appendix.pdf] Text
    S_JEP_1404219_Appendix.pdf

    Download (183kB)
    Official URL: http://repository.upi.edu/
    Item Type: Thesis (S1)
    Additional Information: No. Panggil : S JEP RAC A-2018; Nama Pembimbing : I. Dedi Sutedi, II. Susi Widianti; NIM : 1404219.
    Uncontrolled Keywords: Polisemi, Verba, Orosu
    Subjects: P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
    Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang
    Depositing User: Amelia Sapputra
    Date Deposited: 06 Mar 2020 05:19
    Last Modified: 06 Mar 2020 05:19
    URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/44435

    Actions (login required)

    View Item View Item