Translation Procedures Of The Book “Quidditch Dari Masa Ke Masa” : a descriptive study

    Ayubadra, Estri (2015) Translation Procedures Of The Book “Quidditch Dari Masa Ke Masa” : a descriptive study. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

    Abstract

    Jurnal ini meneliti prosedur penerjemahan Newmark (1988) yang digunakan dalam buku “Quidditch Dari Masa Ke Masa” yang diterjemahkan oleh Rosi L. Simamora. Studi menunjukkan adanya sepuluh jenis prosedur penerjemahan yang digunakan. Yang paling sering digunakan adalah shift, diikuti oleh transference, compensation, reduction, expansion, paraphrase, literal, gloss, cultural equivalent, dan yang paling jarang digunakan, naturalisation

    This paper investigated Newmark’s (1988) translation procedures used in book of “Quidditch Dari Masa Ke Masa” translated by Rosi L. Simamora. The study shown that there were ten types of translation procedures used. The most frequently used was shift, followed by transference, compensation, reduction, expansion, paraphrase, literal, gloss, cultural equivalent, and the least frequently used, naturalisation.

    [thumbnail of S_ING_1003351_Title.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Title.pdf

    Download (378kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Abstrack.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Abstrack.pdf

    Download (260kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Table_of_content.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Table_of_content.pdf

    Download (207kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Chapter1.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Chapter1.pdf

    Download (230kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Chapter2.pdf] Text
    S_ING_1003351_Chapter2.pdf
    Restricted to Staf Perpustakaan

    Download (446kB)
    [thumbnail of S_ING_1003351_Chapter3.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Chapter3.pdf

    Download (336kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Chapter4.pdf] Text
    S_ING_1003351_Chapter4.pdf
    Restricted to Staf Perpustakaan

    Download (436kB)
    [thumbnail of S_ING_1003351_Chapter5.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Chapter5.pdf

    Download (212kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Bibliography.pdf]
    Preview
    Text
    S_ING_1003351_Bibliography.pdf

    Download (269kB) | Preview
    [thumbnail of S_ING_1003351_Appendix.pdf] Text
    S_ING_1003351_Appendix.pdf
    Restricted to Staf Perpustakaan

    Download (504kB)
    Item Type: Thesis (S1)
    Additional Information: No Panggil : S ING AYU t-2015; Pembimbing : I. Prawoto S. Purnomo, II. Sri Harto
    Uncontrolled Keywords: Penerjemahan, Prosedur Penerjemahan, Translation, Translation Procedure
    Subjects: L Education > L Education (General)
    P Language and Literature > PE English
    Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris > Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris
    Depositing User: Mr. Tri Agung
    Date Deposited: 06 Oct 2015 03:59
    Last Modified: 06 Oct 2015 03:59
    URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/17639

    Actions (login required)

    View Item View Item