<> "The repository administrator has not yet configured an RDF license."^^ . <> . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI"^^ . "Kasang tukang ieu panalungtikan nyaéta pentingna pakait harti antar paragraf dina wacana, hususna dina karya sastra. Ieu panalungtikan miboga tujuan pikeun ngadeskripsikeun kohési gramatikal jeung hubungan semantis kohési gramatikal. Data dina ieu panalungtikan mangrupa paragraf. Ari sumber datana mangrupa novél Siti Rayati karya Moh. Sanoesi. Métode anu digunakeun dina ieu panalungtikan mangrupa métode déksriptif kalawan pamarekan kualitatif. Dina ieu panalungtikan digunakeun téknik ngumpulkeun data nu mangrupa studi dokuméntasi. Téknik ngolah data ngagunakeun téknik analisis unsur lansung (Immediate Constituent Analysis). Lengkah-lengkah ngolah datana nyaéta, mariksa data kohési gramatikal anu geus dikumpulkeun, nyieun papasingan data kohési gramatikal dumasar kana wandana jeung hubungan semantis kohési gramatikal, nganalisis data data kohési gramatikal dumasar kana wandana jeung hubungan semantis kohési gramatikal, ngadeskripsikeun data kohési gramatikal dumasar kana wandana jeung hubungan semantis kohési gramatikal, nyusun tapsiran jeung kacindekan. Tina hasil ieu panalungtikan bisa dicindekkeun; (1) Wanda kohési gramatikal nu ngawengku: référénsial, substitusi, élipsis jeung pararélisme. Kohési gramatikal référénsial kapanggih pola référénsial anaforis jeung référénsial kataforis. Substitusi kapanggih pola provérba anaforis jeung provérba nu nuduhkeun kalakuan. Élipsis kapanggih pola sirnaan caritaan, pola sirnaan udagan, jeung pola sirnaan jejer. Pararélisme kapanggih pola pararél kalimah 1 jeung kalimah 2, pola pararél kalimah 4 jeung kalimah 5, pola pararél kalimah 1 jeung 3, pola pararél kalimah 2 jeung 3, jeung pola pararél kalimah 2 jeung 4. (2) Hubungan semantis kohési gramatikal nu ngawengku, tatali kausalitas anu kapaluruh aya dua rupa nyaéta alesan-akibat jeung sabab-akibat, tatali komparatif anu kapaluruh ngagunakeun kecap siga, kawas jeung lalandian, tatali parafrastis, tatali implikatif anu kapaluruh aya dua rupa nyaéta latar-inklusif jeung latar-kacindekan, tatali idéntifikatif, tatali aditif, tatali generalisasi anu kapaluruh aya generik-spesifik, jeung tatali résultatif anu kapaluruh nyaéta sarana-hasil.\r\n\r\n\r\nKecap galeuh: hubungan semantis; kohési gramatikal; novel\r\n \r\n \r\nKOHESI GRAMATIKAL \r\nDALAM NOVEL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI \r\n\r\nAinun Aulia Putri \r\n\r\n\r\nABSTRAK\r\n\r\nLatar belakang penelitian ini adalah pentingnya hubungan makna antar paragraf, terutama dalam karya sastra. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan kohesi gramatikal dan hubungan semantis kohesi gramatikal. Data dalam penelitian ini adalah paragraf. Sedangkan sumber data penelitian ini adalah novel siti rayati karya Moh. Sanoesi. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Dalam penelitian ini tekhnik mengumpulkan data yang digunakan adalah studi dokumentasi. Tekhnik mengolah data menggunakan tekhnik analisis unsur langsung (Immediate Constituent Analysis). Langkah-langkah mengolah data yaitu; Memeriksa data kohési gramatikal yang telah dikumpulkan, membuat klasifikasi data kohési gramatikal sesuai jenis dan hubungan semantis kohési gramatikal, menganlisis data kohési gramatikal berdasarkan jenis dan hubungan semantis kohési gramatikal, mendeskripsikan data kohési gramatikal berdasarkan jenis dan hubungan semantis kohési gramatikal, dan menyusun tafsiran juga kesimpulan. Berdasarkan hasil penelitian ini dapat disimpulkan; (1) Jenis kohesi gramatikal diantaranya: référénsial, substitusi, ellipsis, dan pararelisme. Kohesi gramatikal referensial yang terbagi menjadi dua, yaitu pola referensial anaforis dan referensial kataforis. Substitusi yakni pola proverba anaforis dan proverba yang menunjukan perilaku. Elipsis yang ditemukan yaitu pola sirnaan caritaan, pola sirnaan udagan, dan pola sirnaan jejer. Pararelisme terbagi menjadi pola pararel kalimat 1 dan kalimat 2, pola pararel kalimat 4 dan kalimat 5, pola pararel kalimat 1 dan 3, pola pararel kalimat 2 dan 3, dan pola pararel kalimat 2 dan 4. (2) Hubungan semantis kohesi gramatikal diantaranya, tatali kausalitas yang terbagi dua jenis yaitu alesan-akibat dan sabab-akibat, tatali komparatif yakni menggunakan kata siga, kawas dan lalandian, tatali parafrastis, tatali implikatif yang diperoleh ada dua jenis yaitu latar-inklusif dan latar-kacindekan, tatali idéntifikatif, tatali aditif, tatali generalisasi yaitu generik-spesifik, dan tatali résultatif yang terbagi menjadi dua yaitu, sarana-hasil dan sarana-tujuan.\r\n\r\nKata kunci: hubungan semantik; kohesi gramatikal; novel\r\n\r\n \r\nGRAMATIC COHESION\r\nIN NOVEL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI \r\n\r\n\r\nAinun Aulia Putri \r\n\r\n\r\nABSTRACT\r\n\r\nThe background of this research is the importance of the relationship of meaning between paragraphs, especially in literary works. This study aims to describe the grammatical cohesion and the semantic relationship of grammatical cohesion. The data in this study are paragraphs. While the source of this research data is the novel siti rayati by Moh. Sanoesi The method used in this research is descriptive qualitative method. In this research the data collection technique used is the study of documentation. Data processing techniques using direct element analysis techniques (Immediate Constituent Analysis). Based on the results of this study it can be concluded; (1) Types of grammatical cohesion include: partial, substitution, ellipsis, and parallelism. Referential grammatical cohesion is divided into two, namely anaphorical referential patterns and cataphorical referential patterns. Substitution is the pattern of anaphorical proverb and proverb which shows behavior. The ellipsis found were, pola sirnaan caritaan, pola srinaan udagan, pola sirnaan jejer. Parallelism is divided into parallel patterns of sentences 1 and 2, parallel patterns of sentences 4 and sentences 5, parallel patterns of sentences 1 and 3, parallel patterns of sentences 2 and 3, and parallel patterns of sentences 2 and 4. (2) Semantic relations of grammatical cohesion include, tatalitas causality is divided into two types namely alesan-consequences and sabab-due, comparative tatars that use the word siga, kawas and lalandian, parafrastis tatali, the implicative tatty obtained there are two types namely background-inclusive and background-indications, idéntifikatif tatali, additive tatali , the generalization terms are generic-specific, and the consultative terms are divided into two namely, the means of results and means of purpose.\r\n\r\nKey note: gramatic cohesion; novel; semantic relation"^^ . "2020-06-29" . . . . . . . . . "Universitas Pendidikan Indonesia"^^ . . . "S_BD#Pendidikan Bahasa Daerah, Universitas Pendidikan Indonesia"^^ . . . . . . . . . . . "-"^^ . "Prof. Dr. H. Yayat Sudaryat, M.Hum.,"^^ . "- Prof. Dr. H. Yayat Sudaryat, M.Hum.,"^^ . . "-"^^ . "Ainun Aulia Putri"^^ . "- Ainun Aulia Putri"^^ . . "-"^^ . "Hernawan, S.Pd., M.Pd.,"^^ . "- Hernawan, S.Pd., M.Pd.,"^^ . . . . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "S_BD_1608047_Tittle.pdf"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "S_BD_1608047_Chapter1.pdf"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "S_BD_1608047_Chapter3.pdf"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . . "S_BD_1608047_Chapter5.pdf"^^ . . . "KOHÉSI GRAMATIKAL\r\nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI (Text)"^^ . . "HTML Summary of #53739 \n\nKOHÉSI GRAMATIKAL \nDINA NOVÉL SITI RAYATI KARYA MOH. SANOESI\n\n" . "text/html" . . . "L Education (General)"@en . . . "PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania"@en . .