@mastersthesis{repoupi22516, title = {KALIMAH BASA SUNDA DINA T{\'E}KS PROSA SUNDA BUHUN ABAD KA-16: (Ulikan Struktur jeung Semantis)}, school = {Universitas Pendidikan Indonesia}, note = {No. Panggil: T\_BBS\_NUR k-2015; Pembimbing : I. Yayat Sudaryat}, year = {2015}, month = {June}, keywords = {Basa Sunda Buhun, Struktur Kalimah, Semantis}, abstract = {Ieu panalungtikan t{\'e}h boga tujuan pikeun ngaguar struktur kalimah kalawan mak{\'e} pamarekan tagm{\'e}mik. Sumber datana nya{\'e}ta transliterasi t{\'e}ks Carita Parahiyangan anu mak{\'e} basa Sunda buhun. Ieu panalungtikan dipilampah alatan can aya analisis ngeunaan struktur kalimah basa Sunda buhun kalawan gemet, pikeun informasi linguistik basa Sunda temporal. M{\'e}todeu anu dipak{\'e} nya{\'e}ta analisis d{\'e}skriptif. Wangun kalimah anu aya dina data basa Sunda buhun t{\'e}h nya{\'e}ta kalimah lengkep jeung kalimah teu lengkep (ringkesan). Kalimah salancar basajan miboga tilu pola kalimah nya{\'e}ta (1) S-P, (2) S-P-O, jeung (3) S-P-Pang. Ari Kalimah salancar jembar miboga opat pola nya{\'e}ta (1) S-P-K, (2) K-S-P-K, (3) S-P-O-K, jeung (4) S-P-Pang-K. Kalimah ngant{\'e}t satata nu kapanggih nya{\'e}ta kalimah ngant{\'e}t asind{\'e}tis jeung sind{\'e}tis. Kalimah ngant{\'e}t asind{\'e}tis diwangun ku dwiklausa, trikalusa jeung caturklausa kalimah sind{\'e}tis diwangun ku dwiklausa. Pola kalimah ngant{\'e}t sum{\'e}l{\'e}r nya{\'e}ta kalimah sum{\'e}l{\'e}r subj{\'e}ktif, adverbial, jeung atributif. Patali harti unsur kalimah nu kapanggih nya{\'e}ta dumasar peran semantis subj{\'e}k, pr{\'e}dikat, obj{\'e}k, panglengkep jeung katerangan. Patali harti antarklausa dina kalimah ngant{\'e}t satata aya dua rupa, nya{\'e}ta (1) kalimah lalawanan jeung (2) kalimah tumuluy. Patali harti antarklausa kalimah ngant{\'e}t sum{\'e}l{\'e}r t{\'e}h aya genep rupa, nya{\'e}ta (1) kalimah waktu, (2) kalimah sarat, (3) kalimah sabab, (4) kalimah akibat, (5) kalimah pert{\'e}laan, jeung (6) kalimah guna. Kecap konci: basa Sunda buhun, struktur kalimah Penelitian ini memiliki tujuan untuk menganalisis struktur kalimat dengan menggunakan pendekatan tagm{\'e}mik. Sumber data diambil dari transliterasi teks Carita Parahiyangan yang memakai berbahasa Sunda kuno. Penelitian ini dilakukan karena belum ada analisis mengenai struktur kalimat bahasa Sunda kuno secara mendalam, sebagai informasi linguistik bahasa Sunda temporal. Metode yang dipakai yaitu analisis deskriptif. Bentuk kalimat yang terdapat dalam bahasa Sunda kuno berupa kalimat lengkap dan kalimat ringkasan. Kalimat tunggal sederhana yang ditemukan memiliki tiga pola yaitu (1) S-P, (2) S-P-O, (3) S-P-Pel, sedangkan kalimat tunggal perluasan terdapat empat pola yaitu (1) S-P-K, (2) K-S-P-K, (3) S-P-O-K, dan (4) S-P-Pel-K. Kalimat majemuk setara yang ditemukan berupa kalimat asindetis dan sindetis. Kalimat majemuk asindetis tersusun dari dua klausa, tiga klausa dan empat klausa, sedangkan kalimat sindetis tersusun dari dua klausa. Pola kalimat majemuk bertingkat yaitu berupa kalimat majemuk bertingkat subjektif, adverbial dan atributif. Hubungan makna unsur kalimat yang ditemukan yaitu berdasarkan peran semantis subjek, predikat, objek, pelengkap dan keterangan. Hubungan makna antarklausa dalam kalimat majemuk setara terdapa dua jenis yaitu (1) kalimat pertentangan, dan (2) kalimat lanjutan. Hubungan makna antarklausa kalimat majemuk bertingkat terdapat enam jenis, yaitu (1) kalimat waktu, (2) kalimat syarat, (3) kalimat penyebab, (4) kalimat akibat, (5) kalimat pernyataan, dan (6) kalimat guna. Kata kunci: bahasa Sunda kuno, struktur kalimat The objective of this study is to analyze the structure of a sentence using tagmemic approach. The data source extracted from transliteration of Carita Parahiyangan text that used old Sundanese language. This research was done because there is no analysis of the old Sundanese sentence structure in depth yet, as a linguistic information of temporal Sundanese language. Descriptive is used as the analysis method. The form of sentences contained in old Sundanese are complete sentences and summary sentence. There are threee simple sentence patterns found on the data, they are (1) S-P, (2) S-P-O, (3) S-P-Complement. While the expansion of the single sentence are found four patterns (1) S-P-Adverb, (2) Adverb-S-P-Adverb, (3) S-P-O-Adverb, and (4) S-P-Complement-Adverb. Equivalent compound sentences found in the form of asindetic and sindetic sentences. Asindetic compound sentence composed of two clauses, three clauses and four clauses, and sindetic sentences composed of two clauses. Pattern of complex sentence are subjective, adverbial and attributive. The meaning element of relations sentence found based on semantic role of the subject, predicate, object, complement and adverbs. There are two types of inter clauses meaning relationships in equivalent compound sentences, they are (1) contention sentence, and (2) further sentence. Inter clauses meaning relationship of complex sentences has six types, they are (1) sentence of time, (2) terms sentence, (3) causes sentence, (4) result sentence, (5) stantment sentence, and (6) order sentence. Keywords: old Sundanese, sentence structure}, url = {http://repository.upi.edu}, author = {Nurwansah, Ilham} }