KAJIAN MAKNA TORU DALAM BAHASA JEPANG

Citra Maulida Aisah, - (2010) KAJIAN MAKNA TORU DALAM BAHASA JEPANG. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

[img] Text
s_c0551_050459_table_of_content.pdf

Download (247kB)
[img] Text
s_c0551_050459_chapter1.pdf

Download (282kB)
[img] Text
s_c0551_050459_chapter3.pdf

Download (259kB)
[img] Text
s_c0551_050459_chapter5.pdf

Download (286kB)
[img] Text
s_c0551_050459_bibliography.pdf

Download (256kB)
Official URL: http://repository.upi.edu

Abstract

Penelitian ini membahas mengenai kajian makna, atau dalam bahasa Jepang dikenal dengan istilah imi bunseki, dari verba toru. Toru dalam bahasa Jepang bisa ditulis dengan kanji [取|27;z89;採|27;z89;撮|27;z89;捕|27;z89;執|27;]. Dari beberapa wacana, penulis sering menemukan kata toru dengan makna yang berbeda. Untuk mengetahui makna apa saja yang dimiliki oleh toru [取|27;z89;採|27;z89;撮|27;z89;捕|27;z89;執|27;], penulis melakukan kajian makna terhadap verba toru. Dan hasilnya, dalam bahasa Jepang toru memang memiliki makna yang cukup banyak. Tujuan dilakukannya penelitian ini adalah untuk mengetahui makna apa saja yang dimiliki oleh verba toru. Kemudian mencari tahu apakah ada padanan kata atau kata yang bisa saling menggantikan dengan verba toru berdasarkan makna yang dimilikinya. Untuk mencapai tujuan tersebut penulis melakukan penelitian dengan metode deskriptif, yaitu metode yang membicarakan beberapa kemungkinan untuk memecahkan masalah dengan jalan mengumpulkan data, menyusun atau mengklasifikannya, menganalisis dan menginterpretasikannya. Data yang terkumpul diolah dan diklasifikasikan berdasarkan makna yang dimiliki toru dalam bahasa Jepang. Kemudian penulis akan melakukan metode substitusi terhadap toru dan kata penggantinya untuk memastikan apakah mereka bisa saling menggantikan atau tidak. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dalam bahasa Jepang toru memiliki 18 makna. Dan ketika diartikan ke dalam bahasa Indonesia, maknanya cukup beragam seperti mengambil, mencuri, makan, dan memilih. Dan untuk hasil penelitian mengenai kata pengganti toru, dari 18 makna, 14 makna bisa saling menggantikan, 2 makna tidak bisa saling menggantikan, dan 2 makna yang lainnya tidak memiliki padanan kata. SK NO. 2261/H40.3/DT/2010

Item Type: Thesis (S1)
Additional Information: ID SINTA Dosen Pembimbing MELIA DEWI JUDIASRI: 6104059
Uncontrolled Keywords: KAJIAN, TORU, BAHASA JEPANG
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang
Depositing User: Hikmal Fajar Fardyan
Date Deposited: 24 Jul 2023 07:18
Last Modified: 24 Jul 2023 07:18
URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/94119

Actions (login required)

View Item View Item