AN ANALYSIS OF TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN MEYER’S NOVEL TWILIGHT

Yayang Mia Lestiani, - (2009) AN ANALYSIS OF TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN MEYER’S NOVEL TWILIGHT. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

[img] Text
s_c5051_045189_table_of_content.pdf

Download (8kB)
[img] Text
s_c5051_045189_chapter1.pdf

Download (262kB)
[img] Text
s_c5051_045189_chapter3.pdf

Download (252kB)
[img] Text
s_c5051_045189_chapter5.pdf

Download (243kB)
[img] Text
s_c5051_045189_bibliography.pdf

Download (244kB)
Official URL: http://repository.upi.edu

Abstract

ABSTRACT This research paper is entitled An Analysis of Translation of Cultural Words in Meyer’s Novel Twilight. The aims of the study are to investigate the types of cultural words discovered in the novel and to investigate the translation procedures used by the translator in translating the cultural words into Indonesian. A qualitative method was applied in this study. This method allowed the writer to make a systematic and factual description of the obtained data. The data were all the cultural words discovered in the novel and a hundred of them were taken purposively. The data were categorized based on Newmark’s categories of cultural words (1988) namely ecology, material, social, and organization. The findings of the study show that material was the most frequent category of cultural words found in the novel. The translation procedures used were those which were proposed by Newmark (1988); transference, transposition, naturalization, cultural equivalent, componential, through-translation, literal, notes, addition, and glosses, couplet, and reduction. Transference is the most frequent procedure used in translating the cultural words found in the novel.

Item Type: Thesis (S1)
Additional Information: ID SINTA Dosen Pembimbing AHMAD BUKHORI MUSLIM: 5974554
Uncontrolled Keywords: Translation, Cultural Words, Meyer’s Novel Twilight
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris > Program Studi Bahasa dan Sastra Inggris (nonpendidikan)
Depositing User: Hikmal Fajar Fardyan
Date Deposited: 18 Jul 2023 02:36
Last Modified: 18 Jul 2023 02:36
URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/93375

Actions (login required)

View Item View Item