TRANSLITERASI JEUNG ANALISIS STRUKTURAL NASKAH WAWACAN GANDAMANAH

Euis Ratna Suminar, - (2014) TRANSLITERASI JEUNG ANALISIS STRUKTURAL NASKAH WAWACAN GANDAMANAH. S1 thesis, Universitas Pendidikan Indonesia.

[img] Text
S_BD_1002668_Title.pdf

Download (249kB)
[img] Text
S_BD_1002668_Chapter1.pdf

Download (106kB)
[img] Text
S_BD_1002668_Chapter2.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (298kB)
[img] Text
S_BD_1002668_Chapter3.pdf

Download (67kB)
[img] Text
S_BD_1002668_Chapter4.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (1MB)
[img] Text
S_BD_1002668_Chapter5.pdf

Download (77kB)
[img] Text
S_BD_1002668_Appendix.pdf
Restricted to Staf Perpustakaan

Download (7MB)
Official URL: http://repository.upi.edu

Abstract

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mentransliterasi dan menganalisis struktur yang terdapat dalam naskah Wawacan Gandamanah. Hal ini dilatar belakangi oleh banyaknya naskah buhun yang hingga saat ini belum ditransliterasi dan dikaji isinya. Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analitik, dengan teknik analisis structural. Berdasarkan hasil yang telah dikaji, struktur naskah Wawacan Gandamanah ini terdiri dari: (1) tema percintaan atara Srikandi dan Arjuna; (2) terdapat 32 nama tokoh dengan tokoh utama Arya Patih Gandamanah yang berwatak sakti, penuh kasih sayang serta pemberani; (3) alur yang digunakan dalam cerita ini adalah alur maju; (4) latar tempat yang paling menonjol dalam cerita ini adalah Negara Cempala sebagai tempat diadakannya saembara, terdapat berbagai latar waktu baik yang berupa lamanya maupun waktu terjadinya, dan sebagai cerita yang berbentuk wawacan ada banyak suasana yang tergambar baik suasana menyenangkan ataupun menyedihkan; ( 5) gaya bahasa yang paling ban yak terdapat dalam cerita ini adalah gaya basa perumpamaan; (6) seperti cerita lain pada umumnya, amanat dari cerita ini adalah mengajarkan kita untuk tidak sombong; (7) terdapat 9 jenis pupuh yang digunakan dalam naskah ini; serta (8) 18 sasmita pupuh dari 24 nomor pupuh yang ada.

Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: Transliterasi , analisis struktural Naskah, wawacan, gandamanah,
Subjects: L Education > L Education (General)
P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra > Jurusan/Program Studi Pendidikan Bahasa Daerah
Depositing User: Elsa Nuraeni
Date Deposited: 23 Dec 2022 06:42
Last Modified: 23 Dec 2022 06:42
URI: http://repository.upi.edu/id/eprint/86103

Actions (login required)

View Item View Item